Since many years Susanna Ridler is working as voiceover-artist:
Film-Voiceover, Dicomentary, Commercial, Voiceover, Synchronisation, Literature …
Since 2015 Ridler is doing voiceovers/ audio describtions for austrian dokumentaries and movies, made for blind persons:
– Die Migrantigen (Regie: Arman T. Riahi, Aleksandar Petrovic, Faris Endris Rahoma,
Golden Grils Film, 2017)
– Untitled (Regie: Michael Glawogger, Monika Willi, Lotus Film, 2017)
– Wilde Maus (Spielfilm von Josef Hader, Wega Film, 2016)
– KATER (Spielfilm von Händl Klaus, COOP 99 Filmproduktion, 2016)
– KINDERS (Spielfilm von Riahi Brothers, Golden Girls Filmproduktion, 2016)
– WIEN VOR DER NACHT (Spielfilm von Robert Bober, KGP Film, Riva Film, 2016)
– DIE NACHT DER 1000 STUNDEN (Spielfilm von Virgil Widrich, Amour Fou, 2016)
– STILLE RESERVEN (Spielfilm von Valentin Hitz, Freibeuter Film, 2016)
– GESCHWISTER (Spielfilm von Markus Mörth, Nominal Film & M.Mörth Filmproduktion, 2016)
– 3 EIER IM GLAS (Spielfilm von Antonin Svoboda, COOP 99 Filmproduktion, 2015)
– MAIKÄFER FLIEG (Spielfilm von Mirjam Unger, KGP Production 2016)
– DRACHENJUNGFRAU (Spielfilm von Catalina Molina, EPO FILM 2015)
– LA SUPPLICATION ( Dokumentation von Pol Cruchten, KGP 2016)
– JACK ( Spielfilm von Elisabeth Scharang, EPO FILM 2015)
– EINER VON UNS (Spielfilm von Stephan Richter, Golden Girls Film 2015)
– DAS BEDROHTE PARADIES (Dokumentation von Markus Heötschl, 2015)
– MA FOLIE (Spielfilm von Andrina Mracnikar, Extrafilm, 2015)
– CHUCKS (Spielfim von Sabine Hiebler, Gerhard Ertl, Dor Film 2015)
– UNTER BLINDEN (Dokumentarfilm von Eva Spreitzhofer, EPO FILM, 2015)
– SUPERWELT (Spielfilm von Karl Markovics, EPO Film, 2015)
– MACONDO (Spielfilm von Sudabeh Mortezai, Freibeuterfilm, 2014)
produced by AUDIOFILM